金课建设成果丰硕 领跑省内民办高校
截至2023年7月,我校拥有国家级一流课程3门,省级一流课程19门,校级一流课程127门,形成了“国家级、省级、校级”三级梯度的一流课程建设体系。自建校以来,西译教师高度重视课程建设、专注课堂教学、积极参与课程教学改革,为国家级一流本科课程建设的获批奠定了坚实基础。
课程建设是提升人才培养质量的核心要素。近年来,学校始终坚持以本为本,推进四个回归,认真落实教育工作会议精神,狠抓本科教育质量提升,高度重视教学信息化及混合式课程的建设与应用,夯实课程建设基础工作,提前谋划,精心培育,设立专项建设经费,制定课程建设规划,开展卓有成效的培育过程,着力打造品牌课程建设,推进课程改革创新,确保课程建设质量和使用效益不断提高。
西安翻译学院国家级一流本科课程 |
课程 | 类型 | 负责人 | 成员 | 获批时间 |
国际贸易单证实务 | 线上线下混合式课程 | 刘俊霞 | 毛青、马祯、李娜、许素青 | 2023年 |
国际结算 | 线上线下混合式课程 | 储伶丽 | 徐萍、王丹、刘红、李平女 | 2023年 |
高级英语 | 线下课程 | 秦晓梅 | 赵铮、何英、孙国栋、何运华 | 2023年 |
|
|
|
|
|
西安翻译学院省级一流本科课程 |
课程 | 类型 | 负责人 | 成员 | 获批时间 |
思想政治理论课综合社会实践 | 社会实践课程 | 杨学兵 | 齐玉水 魏征 马知辰 张敬彬 | 2021年 |
演讲与辩论 | 线上线下混合式课程 | 张莹 | 张睿 梁根顺 王媛 张芳 | 2021年 |
国际贸易单证实务 | 线上线下混合式课程 | 刘俊霞 | 毛青 马祯 李娜 许素青 | 2021年 |
大学生创新创业基础 | 线上线下混合式课程 | 张恒 | 陈莉 郑军 丁敬元 赵鹏 | 2021年 |
商务英语视听说I | 线上线下混合式课程 | 邹琳琳 | 李丛 王妮 刘丹青 寇国芳 | 2021年 |
国际结算 | 线上线下混合式课程 | 储伶丽 | 徐萍 王丹 刘红 李平女 | 2021年 |
网页设计 | 线上线下混合式课程 | 边国栋 | 李彦 王潇 杨佩 章明珠 | 2021年 |
税法 | 线上课程 | 王利晓 | 王柏林 谭文伟 刘东辉 马雪玲 | 2021年 |
幼儿园组织与管理 | 线上课程 | 吴琼 | 张建昌 高晶晶 阎涛 王珍 | 2021年 |
高级英语(I、II) | 线下课程 | 秦晓梅 | 赵铮 何英 孙国栋 何运华 | 2021年 |
计算机辅助翻译(I,II) | 线下课程 | 杨振刚 | 王鹏 焦艳伟 | 2021年 |
中国社会与文化 | 线下课程 | 刘莹 | 赵玲 范伟 张冰洁 王小娟 | 2021年 |
文化遗产旅游中英双语导览服务虚拟仿真实验 | 虚拟仿真实验项目 | 李燕 | 李静 刘晓燕 李佳 李晓琳 | 2021年 |
世界气候大会情境下英语 语言实训虚拟仿真项目 | 虚拟仿真实验项目 | 郭小华 | 朱广珍 乃瑞华 富娅琳 崔蓓 | 2021年 |
导尿术智能在线训练项目 | 虚拟仿真实验项目 | 王文玉 |
| 2018年 |
国际商务英语函电之询盘和报盘项目 | 虚拟仿真实验项目 | 王淙 |
| 2019年 |
网页设计 | 线上课程 | 边国栋 | 章明珠 李彦 王潇 支侃买 | 2019年 |
高级英语 | 线上线下混合式课程 | 李鲜花 | 李然 刘红见 刘莹 李冬花 | 2019年 |
基础英语I、II | 线上线下混合式课程 | 刘佳 | 杨冰 苟晓茹 年小瑞 孙逾男 | 2020年 |
部分课程简介:
(一)《国际贸易单证实务》
本课程是国际经济与贸易专业的专业核心课程,同时又是一门重要的职业技能课程,课程内容直接针对国际贸易中的单证操作业务,该项业务既要求熟练掌握审证制单技能又要求具备一定的专业英语基础。课程立足国际商务单证员岗位需求,以岗位职业能力为导向,要求学生了解外贸单证在进出口业务中的作用,掌握外贸单证制作的基本规则和方法,并能够独立制作和审核各种外贸单证。
(二)《国际结算》
本课程作为国际经济与贸易专业的核心课程,根据新文科人才培养要求和我校立足陕西,适应西部开放经济发展需要,面向丝绸之路经济带,培养应用型人才的定位以及国际经济与贸易专业人才培养目标和要求,基于新时期民办高校学生学习规律和特点,《国际结算》课程开展线上线下混合式教学改革,旨在使学生学会各种国际结算工具及方式的特点、流程、规则,掌握国际结算融资方法;能够在复杂多变的国际环境中能灵活有效解决实际业务中面临的各种国际结算难题;使学生实现基本素质和职业素养同时提升,成为业务过硬、德才兼备的现代国际结算人才。
(三)高级英语(I、II)
本课程的教学内容题材广泛,体裁多样,课程材料主要选自名家作品,内容涉及政治、社会、文化、文学等诸多方面。通过本课程的学习,使学生在了解中国国情及英语国家社会与文化的基础上增强文化差异的敏感性;加深学生对社会和人生的理解,具有高度的责任感及与人合作的能力;提高学生的自学能力,能读懂一般英文报刊杂志的文章及英语国家出版的有一定难度的历史传记和文学作品;使学生熟练掌握句子和段落之间的各种衔接手段,能分析名家作品的思想观点、语篇结构、语言特点和修辞手法等,具备连贯地表达思想的语言基础;通过语言学习与训练具备一定的创造性思维能力及运用专业知识发现、分析、解决问题的综合实践能力,获取翻译专业综合批评鉴赏能力、良好的跨文化交际与沟通能力和文化传播能力,为全面提高学生的综合语言知识水平和实践运用能力及学习英美文学和其他专业课打下牢固的语言基础。